STT Tiếng Trung Về Thanh Xuân Hay Nhất ❤️ Ý Nghĩa Nhất ✅ Hãy Đọc Và Cảm Nhận 163+ Câu Nói Sâu Sắc Bằng Tiếng Trung Dưới Đây Để Bạn Có Được Một Thời Thanh Xuân Vui Vẻ Và Ý Nghĩa Hơn Nhé.
STT Tiếng Trung Hay Về Thanh Xuân
Đầu tiên, SCR.VN xin được chia sẻ đến bạn đọc tuyển tập trọn bộ STT Tiếng Trung Hay Về Thanh Xuân ý nghĩa để gửi gắm đến bạn. Chúc các bạn có một thanh xuân tươi đẹp nhé!
- 一晃而过,青春,梦想;一晃而过,我们的故事. (Yīhuàng érguò, qīngchūn, mèngxiǎng; yīhuàng ér guò, wǒmen de gùshì.). Chớp mắt một cái đã qua, là thanh xuân, là ước mơ, chớp mắt một cái đã qua, là câu chuyện của chúng tôi.
- 青春真的很单薄,什么都很轻,风一吹,我们就走散了。Qīngchūn zhēn de hěn dānbó, shénme dōu hěn qīng, fēng yī chuī, wǒmen jiù zǒu sànle. Thanh xuân thật sự rất ít ỏi, cái gì cũng đều rất mỏng manh, gió thổi một cái, chúng tôi liền phân tán mỗi người mỗi phương rồi.
- 青春是美丽的风景线,有的人匆匆溜过,一无所获,到老了总是后悔莫及!有的人却欣赏到了那只属于他的精彩,到老了总是回味无穷!这两个人当中,你愿意当哪个?Qīngchūn shì měilì de fēngjǐngxiàn, yǒu de rén cōngcōng liūguò, yīwúsuǒhuò, dào lǎole zǒng shì hòuhuǐ mò jí! Yǒu de rén què xīnshǎng dàole nà zhǐ shǔyú tā de jīngcǎi, dào lǎole zǒng shì huíwèi wúqióng! Zhè Thanh xuân giống như một chuyến du lịch qua những miền đất đẹp, có những người đi qua vội vã mà không lưu lại được gì, để rồi phải hối hận khi về già. Nhưng lại có những người từ từ thưởng thức cái đặc sắc trong chuyến du lịch đó, đến khi về già vẫn nhớ mãi. Trong hai người này, bạn muốn trở thành ai?
- 最美的青春不过是有一两个一直陪伴你的朋友和一个盗不走的爱人。Zuìměi de qīngchūn bùguò shì yǒuyī liǎng gè yīzhí péibàn nǐ de péngyǒu hé yīgè dào bù zǒu de àirén. Thanh xuân đẹp nhất chẳng qua cũng chỉ là có một hai đứa bạn luôn luôn đi cùng bạn và một người yêu cho dù có cướp cũng không rời.
- 让你难过的事情,有一天,你一定会笑着说出来。(Ràng nǐ nánguò de shìqíng, yǒu yītiān, nǐ yīdìng huì xiàozhe shuō chūlái.). Những câu chuyện đã khiến bạn buồn phiền, có một ngày bạn nhất định sẽ mỉm cười khi nhắc về nó.
🌻 Ngoài STT Tiếng Trung Hay Về Thanh Xuân. Tặng Bạn Trọn Bộ 1001 STT Buồn Tiếng Trung ❤️ Cảm Động Về Tình Yêu, Cuộc Sống
Cap Tiếng Trung Hay Về Thanh Xuân
Dành tặng thêm cho bạn những câu STT Tiếng Trung Hay Về Thanh Xuân để mỗi ngày của bạn sẽ có thêm nhiều điều ý nghĩa và thú vị hơn nhé.
- 青 春 像 一 场 大 雨,无 论 感 冒 了 还 想 再 淋 一次. Qīngchūn xiàng yī chǎng dàyǔ, wúlùn gǎnmàole hái xiǎng zài lín yīcì. Thanh xuân giống như một cơn mưa rào, cho dù bị cảm lạnh bạn vẫn muốn đắm chìm trong cơn mưa ấy một lần nữa.
- 青春就像卫生纸,看着挺多的,用着用着就不够。Qīngchūn jiù xiàng wèishēngzhǐ, kànzhe tǐng duō de, yòng zheyòngzhe jiù bùgòu. Thanh xuân cũng giống như giấy vệ sinh, nhìn thì có vẻ nhiều, dùng mới biết không đủ.
- 我想在你的青春里留下我的名字. (Wǒ xiǎng zài nǐ de qīngchūn lǐ liú xià wǒ de míngzi.). Anh muốn trong thanh xuân của em lưu giữ tên anh.
- 一个人至少拥有一个梦想,有一个理由去坚强。心若没有栖息的地方,到哪里都是在流浪. (Yīgè rén zhìshǎo yǒngyǒu yīgè mèngxiǎng, yǒu yīgè lǐyóu qù jiānqiáng. Xīn ruò méiyǒu qīxī dì dìfāng, dào nǎlǐ dōu shì zài liú làng.). Mỗi người ít nhất đều có một ước mơ, một lý do để cố gắng. Nếu như tâm không có nơi nào để nương lại, đi đâu cũng vẫn là lang thang.
- 青春真的很微薄的,什么都很轻 的,风一吹,我们就走散了. (Qīngchūn zhēn de hěn dānbó, shénme dōu hěn qīng de, fēng yī chuī, wǒmen jiù zǒu sàn le). Thanh xuân thực sự rất ít ỏi, cái gì cũng đều mỏng manh, gió thổi một chút chúng tôi liên phân tán mỗi người mỗi phương rồi.
🍁 Ngoài STT Tiếng Trung Hay Về Thanh Xuân. Tiết Lộ Thêm Những Câu Thơ Thả Thính Trung Quốc ❤️️Tiếng Trung Hay
Câu Tiếng Trung Hay Về Thanh Xuân
Thanh xuân chính là khoảng thời gian vui vẻ nhất của mỗi chúng ta. Điều đó sẽ thú vị hơn khi bạn đọc những Câu STT Tiếng Trung Hay Về Thanh Xuân dưới đây.
- 青 春 像 一滩水,不 管 是 摊 开 还 是 紧 握,都 无 法 从 指 缝 中 淌 过 单 薄 的年华. Qīngchūn xiàng yī tān shuǐ, bùguǎn shì tān kāi háishì jǐn wò, dōu wúfǎ cóng zhǐ fèng zhōng tǎngguò dān báo de niánhuá. Thanh xuân giống như những giọt nước, dù cho bạn có mở hay nắm chặt tay nó vẫn luôn chảy qua các kẽ tay.
- 长 大 最 让 人 烦 恼 的 地 方 莫 过 于,自己 离 理 想 中 的 样 子 越 来 越 远,却离自己讨厌的样子越来越近. Zhǎng dà zuì ràng rén fánnǎo dì dìfāng mò guòyú, zìjǐ lí lǐxiǎng zhōng de yàngzi yuè lái yuè yuǎn, què lí zìjǐ tǎoyàn de yàngzi yuè lái yuè jìn. Điều khiến mọi người buồn phiền nhất khi trưởng thành là càng ngày càng xác xa với hình mẫu lý tưởng, lại càng ngày càng gân với cái hình dạng mà bản thân đã cực kỳ ghét.
- 青春是一场大雨,即使感冒了,还盼望回头再淋它一次。Qīngchūn shì yī chǎng dàyǔ, jíshǐ gǎnmàole, hái pànwàng huítóu zài lín tā yīcì. Tuổi thanh xuân giống như một cơn mưa rào. Dù cho bạn từng bị cảm lạnh vì tắm mưa, bạn vẫn muốn được đằm mình trong cơn mưa ấy lần nữa.
- 青春像一石头一样,这个石头能不能变成一颗宝玉由你来决定. Qīngchūn xiàng yí gē shítóu yíyàng ,zhè gē shítóu néng bù néng biàn chéng yí kē bǎoyù yóu nǐ lái juédìng . Thanh xuân tựa như một viên đá, viên đá này có thể trở thành viên ngọc quý hay không là do bạn.
🌻 Ngoài STT Tiếng Trung Hay Về Thanh Xuân. Tặng Bạn Trọn Bộ 1001 STT Thất Tình Tiếng Trung ❤️️ Những Câu Nói Hoa Ngữ Hay
Những Câu Nói Tiếng Trung Hay Về Tuổi Thanh Xuân
Dành tặng bạn Những Câu STT Tiếng Trung Hay Về Tuổi Thanh Xuân để mỗi ngày chúng ta sẽ có thêm nhiều điều ý nghĩa.
- 青春像一部电影,没有开始没有结局,却让每个人都难以忘怀。Qīngchūn xiàng yī bù diànyǐng, méiyǒu kāishǐ méiyǒu jiéjú, què ràng měi gèrén dōu nányǐ wànghuái. Thanh xuân giống như một bộ phim điện ảnh không có mở đầu cũng chẳng có kết thúc nhưng lại làm con người ta nhớ mãi không quên.
- 我们不能做到青春活得不留遗憾,但要做到在青春里活得心安。Wǒmen bùnéng zuò dào qīngchūn huó dé bù liú yíhàn, dàn yào zuò dào zài qīngchūn lǐ huó dé xīn’ān. Chúng ta không thể khiến cho thời thanh xuân sống mà không có hối tiếc. Nhưng có thể khiến cho sống trong thanh xuân thật yên bình.
- 我想要成为一个很厉害的人。那怎样才算是很厉害的人啊?让这个世界因为有了我,而有一点点的不一样。 而我的世界,不过就是你的心。Wǒ xiǎng yào chéngwéi yīgè hěn lìhài de rén. Nà zěnyàng cái suànshì hěn lìhài de rén a? Ràng zhège shìjiè yīnwèi yǒule wǒ, ér yǒu yī diǎndiǎn de bù yīyàng. Ér wǒ de shìjiè, bùguò jiùshì nǐ de xīn. Tớ muốn trở thành một người thật lợi hại. Như thế nào được coi là người lợi hại? Nghĩa là làm cho thế giới này vì có tớ mà trở nên khác biệt. Mà thế giới của tớ chính là trái tim của cậu.
- 一晃而过,青春,梦想;一晃而过,我们的故事。Yīhuàng érguò, qīngchūn, mèngxiǎng; yīhuàng érguò, wǒmen de gùshì. Chớp mắt một cái đã qua, là thanh xuân, là mơ ước; chớp mắt một cái đã qua, là câu chuyện của chúng tôi.
- 对每一个男生来说总会有得不到的女生,这个女人的名字就是“初恋. Duì měi yí gē nánshēng láishuō zǒnghuì yǒu dé bú dào de nushēng ,zhè gē nushēng de míngzì jiù shì “chūliàn. Mỗi người con trai luôn có những cô gái không thể với tới được, cô gái ấy tên là “tình đầu”.
💌 Bên Cạnh STT Tiếng Trung Hay Về Tuổi Thanh Xuân. Có Thể Bạn Quan Tâm Thơ Tiếng Trung Về Tình Yêu ❤️️ Thơ Trung Quốc Ngắn Hay
STT Thanh Xuân Bằng Tiếng Trung
Với tuyển tập những STT Tiếng Trung Về Thanh Xuân bên dưới đây sẽ khiến thanh xuân của bạn không chỉ đẹp mà còn ý nghĩa hơn rất nhiều đó.
- 我 的 青 春 里, 一 定 满 是 太 阳. (Wǒ de qīngchūn lǐ, yīdìng mǎn shì tàiyáng). => Tuổi thanh xuân của tôi, nhất định sẽ đầy nắng!
- 当 时 的 他 是 最 好 的 他, 而 很 多 很 久 以 后 的 我 才是 最 好 的 我 们 之 间, 隔了一整个青 春 怎么奔 跑 也 跨 不 过 的 青春! Dāngshí de tā shì zuì hǎo de tā, ér hěnduō hěnjiǔ yǐhòu de wǒ cái shì zuì hǎo de wǒmen zhī jiān, géle yī zhěnggè qīngchūn zěnme bēnpǎo yě kuà bùguò de qīngchūn!. Cậu ấy của năm đó chính là cậu ấy tuyệt vời nhất. Nhưng tôi của rất lâu sau này mới là tôi tuyệt vời nhất. Hay con người tuyệt vời nhất của chúng tôi cách nhau một tuổi trẻ, cho dù chạy thế nào cũng không thắng nổi thanh xuân!
- 青春是绿色的,那是生命的颜色。青春的我们就像春天破土而出的小草,虽然娇小,但有着无限的活力与激情. Qīngchūn shì lǜsè de, nà shì shēngmìng de yánsè. Qīngchūn de wǒmen jiù xiàng chūntiān pòtǔ ér chū de xiǎo cǎo, suīrán jiāoxiǎo, dàn yǒuzhe wúxiàn de huólì yǔ jīqíng. Tuổi trẻ là màu xanh, đó là màu của cuộc sống. Tuổi trẻ giống như một ngọn cỏ nhỏ trồi lên khỏi mặt đất vào mùa xuân. Dẫu bé nhỏ nhưng lại có sức sống và niềm đam mê mạnh mẽ
- 左耳靠近心脏,甜言蜜语,要说给左耳听。Zuǒ ěr kàojìn xīnzàng, tiányánmìyǔ, yào shuō gěi zuǒ ěr tīng. Tai trái gần với tim nhất. Lời nói ngọt ngào phải nói vào tai trái.
🌻 Ngoài STT Tiếng Trung Về Thanh Xuân, Đừng Bỏ Lỡ Trọn Bộ STT Tiếng Pháp ❤️️ Những Câu Nói Bằng Tiếng Pháp Hay Nhất
Cap Tiếng Trung Về Thanh Xuân
SCR.VN xin chia sẻ thêm những STT Tiếng Trung Về Thanh Xuân vô cùng ý nghĩa. Bạn nên nhớ thanh xuân là quãng thời gian đẹp nhưng rất ngắn. Vì thế hãy sống hết mình với quãng thời gian này bạn nhé.
- 没有人哭,没有人懊恼,没有人故意喝醉。只有满地的祝福与胡闹。一场名为青春的潮水淹没了我们。浪退时,浑身湿透的我们一起坐在沙滩上,看着我们最喜爱的女孩子用力挥舞的双手,幸福踏向人生的另一端。 Méiyǒu rén kū, méiyǒu rén àonǎo, méiyǒu rén gùyì hē zuì. Zhǐyǒu mǎn dì de zhùfú yǔ húnào. Yī chǎng míng wèi qīngchūn de cháoshuǐ yānmòle wǒmen. Làng tuì shí, húnshēn shī tòu de wǒmen yīqǐ zuò zài shātān shàng, kànzhe wǒmen zuì xǐ’ài de nǚ háizi yònglì huīwǔ de shuāngshǒu, xìngfú tà xiàng rénshēng de lìng yīduān. Không ai khóc, không ai buồn bã, không ai cố ý uống say. Chỉ dạt dào những lời chúc phúc và trò quậy phá tung trời. Một dòng nước triều gọi là “tuổi trẻ” nhấn chìm tất cả chúng tôi. Khi con sóng rút về, một đám mình mẫy ướt sũng ngồi trên bờ cát. Nhìn cô gái chúng tôi yêu quý nhất đang vẫy mạnh hai cánh tay, hạnh phúc bước lên một chặng khác trong con đường đời.
- 这个世界上根本没有正确的选择, 只是 我们是要努力奋斗, 便 当初的选择变得 正确. (Zhège shìjiè shàng gēnběn méiyǒu zhèngquè de xuǎnzé, zhǐshì wǒmen shì yào nǔlì fèndòu, biàn dāngchū de xuǎnzé biàn dé zhèngquè). Trên thế giới này, về căn bản không có lựa chọn nào là chính xác cả. Chỉ là chúng ta cần cố gắng, nỗ lực không ngừng phấn đấu để biến lựa chọn ban đầu trở thành chính xác nhất.
- 天空可再蓝,但人无再少年! (Tiānkōng kě zài lán, dàn rén wú zài shàonián!). Bầu trời có thể xanh trở lại, nhưng con người sẽ không có thanh xuân lần nữa!
- 后来的我们 什么都有了, 却没有了我们! (Hòulái de wǒmen shénme dōu yǒule, què méiyǒule wǒmen!). Sau này chúng cái gì cũng có, chỉ tiếc rằng không có chúng ta
🍁 Ngoài STT Tiếng Trung Về Thanh Xuân. Tiết Lộ Thêm STT Tiếng Trung Về Cuộc Sống ❤️ Ý Nghĩa Sâu Sắc Nhất
Caption Tiếng Trung Về Thanh Xuân
Thời thanh xuân là lúc chúng ta được thỏa sức làm những gì mình muốn và khám phá thế giới. Đặc biệt SCR.VN xin gửi tặng bạn đọc những STT Tiếng Trung Về Thanh Xuân để bạn cảm nhận điều đó nhé.
- 我不想用华丽的词藻去描写青春,也不会用多彩的画笔描绘青春。 但青春是人生中最美丽的一道风景,是一生中最真切的回忆。青春一定是像五月的朝阳,充满活力;也一定像破土的新芽,充满生机,更像欢腾的小溪,流淌着我们的欢乐。青春是炽热的火炬,青春是璀璨的夜空,在青春漫长的季节里,我们一直努力地向前奔跑。Wǒ bùxiǎng yòng huálì de cízǎo qù miáoxiě qīngchūn, yě bù huì yòng duōcǎi de huàbǐ miáohuì qīngchūn. Dàn qīngchūn shì rénshēng zhōng zuì měilì de yīdào fēngjǐng, shì yīshēng zhōng zuì zhēnqiè de huíyì. Qīngchūn yīdìng shì xiàng wǔ yuè de zhāoyáng, chōngmǎn huólì; yě yīdìng xiàng pòtǔ de xīnyá, chōngmǎn shēngjī, gèng xiàng huānténg de xiǎo xī, liútǎngzhe wǒmen de huānlè. Qīngchūn shì chìrè de huǒjù, qīngchūn shì cuǐcàn de yèkōng, zài qīngchūn màncháng de jìjié lǐ, wǒ men yīzhí nǔlì dì xiàng qián bēnpǎo. Tôi không muốn dụng những từ mĩ miều để mô tả tuổi trẻ. Cũng không muốn tô vẽ tuổi trẻ bằng những chiếc cọ nhiều màu sắc. Nhưng tuổi trẻ là khung cảnh đẹp nhất trong cuộc đời, là ký ức chân thực nhất của cả cuộc đời. Tuổi trẻ phải như mặt trời mọc tháng năm, tràn đầy sức sống. Nó cũng phải như một mầm đất mới, tràn đầy sức sống, giống như một dòng suối tưng bừng, tuôn chảy. Niềm vui của chúng tôi Tuổi trẻ là ngọn đuốc nóng bỏng. Tuổi trẻ là bầu trời đêm, tuổi trẻ của chúng tôi, chúng toi đã cố hết sức tiến về phía trước
- 这个世界, 没有偶尔 (Zhège shìjiè, méiyǒu ǒu’ěr). Trên thế giới này, không có gì là ngẫu nhiên cả. Mọi chuyện gặp gỡ đều là an bài.
- 青春 真 的 很 微薄 的! (Qīngchūn zhēn de hěn wēi báo de!) Thanh xuân thật sự rất ngắn ngủi
🌼 Ngoài STT Tiếng Trung Về Thanh Xuân. Khám Phá Thêm STT Tiếng Trung Về Tình Yêu ❤️️ Những Câu Ngôn Tình Hay
Status Tiếng Trung Về Thanh Xuân
Phần cuối cùng, các bạn hãy cập nhật thêm những STT Tiếng Trung Về Thanh Xuân vô cùng sâu sắc này nữa nhé. Thanh xuân sẽ là kí ức mãi mãi không bao giờ xóa nhòa được trong tâm trí của mỗi người chúng ta.
- 花开花谢,日出日落,时间印证了青春的足迹。我们是青春的花朵,要用最艳丽的颜色展现自己,要在这张扬的岁月里刻下最难忘的时光。在以后的回忆里,我们可以笑着去品味那真挚的点点滴滴,我们可以大声地说,青春真好 ! Huā kāihuā xiè, rì chū rìluò, shíjiān yìnzhèngle qīngchūn de zújì. Wǒmen shì qīngchūn de huā duǒ, yào yòng zuì yànlì de yánsè zhǎnxiàn zìjǐ, yào zài zhè zhāngyáng de suìyuè lǐ kèxià zuì nánwàng de shíguāng. Zài yǐhòu de huíyì lǐ, wǒmen kěyǐ xiàozhe qù pǐnwèi nà zhēnzhì de diǎn diǎndī dī, wǒmen kěyǐ dàshēng de shuō, qīngchūn zhēn hǎo ! Hoa nở hoa tàn, mặt trời mọc rồi lại lặn. Thanh xuân chính là khoảng thời gian để khẳng định dấu chân của tuổi trẻ. Chúng ta là những bông hoa của tuổi trẻ. Tôi – bạn – chúng ta phải dùng những màu sắc rực rỡ nhất để thể hiện bản thân mình, phải khắc ghi khoảng thời gian đáng nhớ nhất này. Rồi trong những ký ức về sau. Chúng ta có thể mỉm cười và nói thật to rằng “tuổi trẻ thật tuyệt”
- 短暂的狂欢,以为一生绵延。漫长的告别是青春盛宴。Duǎnzàn de kuánghuān, yǐwéi yīshēng miányán. Màncháng de gàobié shì qīngchūn shèngyàn. Lễ hội thoáng qua, tưởng rằng kéo dài mãi. Sự chia tay đằng đẵng lại là bữa tiệc lớn của thanh xuân.
- 每一种创伤,都是一种成熟! (Měi yī zhǒng chuāngshāng, dōu shì yī zhǒng chéngshú). => Mỗi vết thương đều là một sự trưởng thành!
🍁 Bên Cạnh STT Tiếng Trung Về Thanh Xuân. Tiết Lộ Thêm Cho Bạn Status Tiếng Nhật Buồn ❤️ Về Tình Yêu, Cuộc Sống, Gia Đình